プロシューマー
リンク: 「Myブーム」も「NG」も英語圏ではNo good?日本の造語を英訳してみた その2:ITpro.
「最近見かけた例」として「プロシューマー」があがっているのでびっくり。この単語、ソニーがプロフィール・プロを発売したときにはもう使っていたような記憶が。1986年だからもう20年以上前である。
| 固定リンク
「パソコン・インターネット」カテゴリの記事
- MobileMe(2008.07.23)
- S11HTでDeleGate(2008.07.21)
- PowerBookG4バッテリー購入(2008.05.28)
- PowerBookG4のバッテリー(2008.05.11)
- xw6400メモリ到着(2008.05.19)


コメント
Prosumerって20年以上も前に登場していたのですね。でもシリコンバレーでは本当につい最近まで耳にしたことはありませんでした。日本ではプロシューマーという用語は市民権を得ていたのでしょうか?SOHOも日本ではよく聞きますが、こちらではあまり聞かないです。
投稿: ミッキー | 2007年6月 2日 (土) 04時19分
DoAはdead on arrival (ofでなく)では?
投稿: 岸本 剛一 | 2007年6月 2日 (土) 10時40分